• Quiénes somos
  • Servicios
    • WeChat Pay
    • Alipay
  • Clientes
    • Hoteles
    • Restaurantes
    • Ciudades
    • Tiendas
    • Bodegas
    • Museos
    • Transportes
    • Centros de idiomas
    • Recintos deportivos
    • Experiencias
  • Eventos
  • Editorial
  • Noticias
Noticias
-->

El flamenco conmueve también en China.

El flamenco conmueve también en China.

El flamenco conmueve también en China. Y no solo en Pekín o Shanghái, se observan en toda China brotes de flamenco, surgen academias, cursos o cursillos de baile, y cada vez más artistas flamencos actúan en todo el país.
Aparte de las actuaciones, el Museo del Baile Flamenco Cristina Hoyos, ha querido ir más lejos, y junto a la Minzu University of China, añaden una nota distintiva, original y de calidad al desarrollo del flamenco en China. Su objetivo es promocionar el flamenco como expresión artística, cultural y social de una región en España, Andalucía, más allá de la pura vivencia artística. Quieren explorar y presentar todas sus facetas como base de la identidad cultural y social andaluza.
Empezó en el año 2012, cuando una delegación de la Minzu University visitó el Museo del Baile Flamenco, y posteriormente organizaron una serie de tres ponencias en noviembre 2014. Se llenó el salón de actos de la universidad, y allí las presentaron Tina Panadero (la Consejera Delegada CEO del Museo) y el Dr. Kurt Grötsch (su Director), “el flamenco como expresión dancística y su evolución como baile”, “Los trajes y la moda en el flamenco”, y “El flamenco y su reflejo en las artes visuales, especialmente la pintura”.
A raíz de esta experiencia, se inició un concurso de pintura con alumnos y profesores de la Facultad de Bellas Artes de la Universidad sobre el tema del flamenco. Tanto para los participantes, como para los profesores de pintura y los expertos españoles de flamenco, este concurso era y es un experimento, un desafío para la sensibilidad artística de los concursantes, ya que la mayoría de ellos, nunca han asistido a una experiencia en vivo de flamenco. Los resultados de sus esfuerzos, unas 30 obras, se someterán el día 13 de abril al examen de un jurado compuesto por representantes de la Universidad, dirigido por el Vicepresidente de la Minzu, además artistas chinos en contacto con el flamenco, como Maggiie y representantes de la Cultura Española, como Inmaculada González Puy, Directora del Instituto Cervantes, Tina Panadero, Consejera Delegada del Museo del Baile Flamenco y representante personal de Cristina Hoyos en este acto, Kurt Grötsch, CEO de Chinese Friendly International, empresa que ha apoyado desde un principio este proyecto. Ellos elegirán las tres pinturas ganadoras.
El conjunto de las obras viajarán a continuación a España, donde en el Museo del Baile Flamenco Cristina Hoyos en Sevilla, se presentarán las obras bajo el título “Ojos Chinos sienten el Flamenco: trazos sobre el flamenco por artistas chinos”. Esta exposición, las acciones previas y las que siguen, representan sin duda alguna, un paso enorme, una iniciativa singular en la comunicación cultural entre ambos pueblos, ya que nuestra tierra abre y brinda su alma a merced de un grupo de artistas chinos que con respeto, cariño y curiosidad se introducen en el mundo mágico del flamenco.

Share in social networks
Recent
Popular
Firma del acuerdo entre Chinese Friendly Int y Wanda Global Travel Service
Firma del acuerdo entre Chinese Friendly Int y Wanda Global Travel Service

(Español) …

Studying is easy
Studying is easy

Lorem ipsu…

Reading a newspaper
Reading a newspaper

Lorem ipsu…

Chinese Friendly en reportaje de Comando Actualidad de @RTVE
Chinese Friendly en reportaje de Comando Actualidad de @RTVE

Reportaje …

Qué pueden hacer los hoteles durante COVID-19
Qué pueden hacer los hoteles durante COVID-19

Chinese Fr…

El impacto de la pandemia en los hábitos de viaje chinos
El impacto de la pandemia en los hábitos de viaje chinos

Chinese Fr…

Informe de clasificación en WeChat del primer trimestre de 2020
Informe de clasificación en WeChat del primer trimestre de 2020

Chinese Fr…

Qué pueden hacer los hoteles durante COVID-19
Qué pueden hacer los hoteles durante COVID-19

Chinese Fr…

El grupo B Vocal lanza un videoclip en chino con un mensaje de optimismo y confianza contra el coronavirus
El grupo B Vocal lanza un videoclip en chino con un mensaje de optimismo y confianza contra el coronavirus

El tema, i…

Presentación del informe sobre el desarrollo turístico de América Latina y el Caribe en FITUR 2020
Presentación del informe sobre el desarrollo turístico de América Latina y el Caribe en FITUR 2020

Chinese Fr…

(Español) Contacta

C/ Manuel Rojas Marcos, 3, Sevilla, 41004

(+34) 955.292.282

E-Mail: info@chinesefriendly.com

Search

(Español) Selección de Idioma:

  • Español
  • 中文

(Español) Nuestros clientes

Hotel Goya
Hotel Goya
Hoteles

(Español) Noticias recientes

El impacto de la pandemia en los hábitos de viaje chinos
El impacto de la pandemia en los hábitos de viaje chinos
2021年02月13日 星期六
Informe de clasificación en WeChat del primer trimestre de 2020
Informe de clasificación en WeChat del primer trimestre de 2020
2020年04月23日 星期四
Qué pueden hacer los hoteles durante COVID-19
Qué pueden hacer los hoteles durante COVID-19
2020年04月16日 星期四

(Español) Nuestros clientes

Sevilla
Sevilla
Ciudades

(Español) Chinese Friendly International

(Español)

C/ Manuel Rojas Marcos, 3 , 41004 Sevilla (Spain)

(+34) 955 292 282

E-Mail: info@chinesefriendly.com

(Español) Nuestras redes

(Español)

Weibo

WeChat

@ Chinese Friendly International 2016

  • Quiénes somos
  • Servicios
  • Clientes
  • Eventos
  • Editorial
  • Noticias