• Quiénes somos
  • Servicios
    • WeChat Pay
    • Alipay
  • Clientes
    • Hoteles
    • Restaurantes
    • Ciudades
    • Tiendas
    • Bodegas
    • Museos
    • Transportes
    • Centros de idiomas
    • Recintos deportivos
    • Experiencias
  • Eventos
  • Editorial
  • Noticias
Noticias
-->

El flamenco visto por ojos chinos

“中国视角·弗拉门戈文化艺术交流活动”是在西班牙和中国文化关系之间举行的一个社会型艺术项目,独特而又新颖。在举行了一系列的关于弗拉门戈的探讨之后,由西班牙弗拉门戈博物馆在2014年11月倡导,艺术学院的学生们则开始了对弗拉门戈的绘画。

经过四个月的努力,活动取得了非常大的成果。于4月13日由以下成员组成了参赛作品评选委员会:塞万提斯学院院长易玛女士,西班牙大使馆文化处的代表桑德拉-杜兰特,西班牙弗拉门戈博物馆执行馆长库尔·高驰先生及夫人蒂娜女士,中央民族大学副校长兼美术学院院长殷会利,评选委员会在参加评选的81幅作品中,最终在58幅优秀作品中选择了13幅作品入围,其中包括了比赛的获奖者。

众所周知,选择出好的作品是一个艰难的过程,除却那些一致通过的获奖作品之外,也收获了很多,也更加加速了中国元素和弗拉门戈舞的完美结合。其余的作品也很好的诠释了弗拉门戈舞的含义,用传统的油画技术,以及大胆的建议和想象,无论是在技术还是在形式上都很好的诠释了中国画风的传统风格。

获奖作品分别为:

第一名:“伊比利亚风情”,采用了中国传统的剪纸艺术的手法,很好的诠释了两种文化的融合。

第二名:“弗拉门戈”,油画,是一幅很好的表现了弗拉门戈舞并且捕捉到了弗拉门戈内涵的作品。

第三名:“印象”,在画纸上使用柔软的铅笔呈现。这幅作品以歌唱者的角度来呈现而不是舞者的角度。令人惊讶的是,作品的作者是穆斯林,将自己名族的歌曲与弗拉门戈相似的地方想结合,它是为数不多能够很好的处理弗拉门戈和歌唱的关系的作品之一。

Tercer premio
第三名:“印象”

弗拉门戈舞蹈博物馆已经将三幅获奖作品最为博物馆永久收藏品,参赛作品中有半数的作品,大约为40幅,将会在4月15日的今天准备西班牙之旅,在弗拉门戈舞蹈博物馆将举行作品的展览,最为中国文化的诠释,可以感知和吸收其他文化。在这个意义上说,这个项目具有很好的象征意义,可以通过弗拉门戈作为纽带在西班牙和中国之间建立一个友谊的桥梁。也就是说,我们可以通过弗拉门戈这种方式来进行更深层次的交流和互动。

Share in social networks
Recent
Popular
Firma del acuerdo entre Chinese Friendly Int y Wanda Global Travel Service
Firma del acuerdo entre Chinese Friendly Int y Wanda Global Travel Service

(Español) …

Studying is easy
Studying is easy

Lorem ipsu…

Reading a newspaper
Reading a newspaper

Lorem ipsu…

Chinese Friendly en reportaje de Comando Actualidad de @RTVE
Chinese Friendly en reportaje de Comando Actualidad de @RTVE

Reportaje …

Qué pueden hacer los hoteles durante COVID-19
Qué pueden hacer los hoteles durante COVID-19

Chinese Fr…

Informe de clasificación en WeChat del primer trimestre de 2020
Informe de clasificación en WeChat del primer trimestre de 2020

Chinese Fr…

Qué pueden hacer los hoteles durante COVID-19
Qué pueden hacer los hoteles durante COVID-19

Chinese Fr…

El grupo B Vocal lanza un videoclip en chino con un mensaje de optimismo y confianza contra el coronavirus
El grupo B Vocal lanza un videoclip en chino con un mensaje de optimismo y confianza contra el coronavirus

El tema, i…

Presentación del informe sobre el desarrollo turístico de América Latina y el Caribe en FITUR 2020
Presentación del informe sobre el desarrollo turístico de América Latina y el Caribe en FITUR 2020

Chinese Fr…

AÑO NUEVO CHINO 2020
AÑO NUEVO CHINO 2020

El año 202…

(Español) Contacta

C/ Manuel Rojas Marcos, 3, Sevilla, 41004

(+34) 955.292.282

E-Mail: info@chinesefriendly.com

Search

(Español) Selección de Idioma:

  • Español
  • 中文

(Español) Nuestros clientes

(Español) CF Shopping Experience
(Español) CF Shopping Experience
Cursos de Formación

(Español) Noticias recientes

Informe de clasificación en WeChat del primer trimestre de 2020
Informe de clasificación en WeChat del primer trimestre de 2020
2020年04月23日 星期四
Qué pueden hacer los hoteles durante COVID-19
Qué pueden hacer los hoteles durante COVID-19
2020年04月16日 星期四
El grupo B Vocal lanza un videoclip en chino con un mensaje de optimismo y confianza contra el coronavirus
El grupo B Vocal lanza un videoclip en chino con un mensaje de optimismo y confianza contra el coronavirus
2020年04月01日 星期三

(Español) Nuestros clientes

La Jamonería
La Jamonería
Restaurantes

(Español) Chinese Friendly International

(Español)

C/ Manuel Rojas Marcos, 3 , 41004 Sevilla (Spain)

(+34) 955 292 282

E-Mail: info@chinesefriendly.com

(Español) Nuestras redes

(Español)

Weibo

WeChat

@ Chinese Friendly International 2016

  • Quiénes somos
  • Servicios
  • Clientes
  • Eventos
  • Editorial
  • Noticias